November  10, 2021

Episode 28: 28. Carta de Sarmiento

Fragmento de la Carta Prólogo a "Coonflicto y armonías de las razas en América" de Domingp F. Sarmiento, de 1883, enviada a la educadora norteamericana Mary Mann
Share this episode: 

de las razas en América.

00:00:06 - Carta prólogo a conflictos y armonía de las razas en América.

00:00:10 - Domingo Faustino Sarmiento a

00:00:12 - Maryman 1883.

00:00:15 - Desde que regrese de ese país hemos hecho bastante camino, dejando por lo menos estar inmóviles en muchas otras secciones americanas, sin retroceder como algunas a los tiempos coloniales. Nuestros progresos, sin embargo, carecen de unidad y de consistencia. Tenemos productos agrícolas y campinas revestidas de mieses doradas cubriendo provincias enteras. Nuevas industrias se han aclimatado y ferrocarriles, vapores y terégrafos llevan la vida a la centraña del país o la exhalan fuera de sus límites.

00:00:47 - El gobierno que es el constructor de estas vías las empuja hasta donde el presente no las reclama anticipándose al porvenir. El crédito es el mayor de esta América, puesto que ninguna sección lo tiene empeñado en cifras tan respetables, pero cuán abundantes sean las cosechas, la proporción de aumento de un año a otro no es geométrica siquiera. Tenemos este año la renta de mil ochocientos setenta y tres, la educación común ha decrecido y la inmigración es hoy de la mitad de la cifra que alcanzó entonces. El ejército ha doblado y tenemos una escuadra que hace necesaria quizá los armamentos chilenos y la armada brasileña. Para nuestro común atraso sudamericano avanzamos ciertamente pero para el mundo civilizado que marcha nos quedamos atrás. Nada aire intolerable y sin embargo nada se siente estable y seguro. Hace coamulado riquezas en proporción a 2 millones de habitantes. Lo que hace la ciudad de Nueva York diluida en 100.000 millones de territorios tocando un habitante por cada dos kilómetros y como la inmigración viene del oriente en busca de terreno no está en proporción el que ofrecen medida a los Estados

00:02:03 - Unidos y el que damos sin tasa ni medida a nosotros. ¿Por qué van al norte un millón y se dirigen al sur solo 8, 20, 40 mil cuando más después que alcanzaron a 70 mil hace 10 años? Esta es nuestra situación material que no es mala. Es la situación política lo que da que pensar. Parece que volvemos atrás como si la generación presente creada con seguridad perfecta, perdiera el camino. El ejecutivo manda de su propio moto construir palacio, los termina, y pide después los fondos al Congreso, dándole cuenta del hecho y pidiendo autorización pro forma. La tempestad religiosa vino de la construcción de San Pedro en Roma, la que va arriba a la Francia salió de los feréricos jardines construidos en Versailles.

00:02:51 - Hoy hay un partido en Francia que tiene por su redentor a la dinamita, que suprime

00:02:58 - Palacio. Hemos educado cuatro mil doctores en leyes de 1853 que se organizaron las universidades. En 1845 tenían ustedes estudiando en Low

00:03:10 - School menos de 500 alumnos para 20 y tantos millones. Nosotros educamos uno para cada 500 y sin embargo en las cámaras y congresos, en los consejos y ministerios cada vez ignorase más el derecho. Regiladores y ejecutivos violan a más y mejor los preceptos que eran sacramentales hace ahora 30 años. Este es el estado de nuestras gentes, duchos en la dotación, rebeldes en la práctica y vive Dios, que toda la América española y en gran parte de Europa no se ha hecho para rescatar a un pueblo de su pasado servidumbre con su mayor predigalidad, gasto más grande de armigación, de virtudes, de talentos, de saber profundo, de conocimientos prácticos y teóricos, escuelas, colegios, universidades, códigos, letras, legislación, ferrocarriles, telegras, libre pensar, prensa en actividad, diarios más que en Norteamérica, Nombres y Ilustres, todo en 30 años y todos fructíferos en riqueza, población y prodigio de transformación a punto de no saberse en Buenos Aires y estamos en Europa, en América. No exagero cosas pequeñas con el hiperbole de nuestra raza. Uno de nuestros códigos se traduce en Francia, por donde el gobierno, como materia digna de estudio, por ser el último más completo de su género y obra de un juriscunsulto célebre nuestro. El tratado de derechos de gente es el más citado o tan citado como el que más pertenece a nuestros antecedentes. Basta esto para asegurar que no luchamos 30 años en vano contra un tirano, hasta hundirlo bajo la masa de materiales que le estudio los viajes, el valor, la ciencia, la literatura acumulada en torno suyo, como se amontona paja para ser humo al lado de las bizcacheras y hacer salir al animal dañino si no se le puede ahogar en su varida.

Podnation orange logo
Podcast powered by Podnation